본문 바로가기

music

[스크랩] Doris day-Secret Love

도리스 데이 - 씨크릿트 러브/Doris day-Secret Love

 

. Once,   I   had   a  secret   love~!
    {언젠가, 내가 秘密스런 사랑을 했을 때~!}

   that   lived   with   in   the   heart   of   me~!
    {이것은 내 心臟(심장) 속에서 함께 살았지~!}


   All,  too   soon   my   secret   love~
    {모든게, 너무도  빠르게 내 秘密  사랑이~}

  became   impatient   to   be   free~~~!
    {방종(放從)스럽게 끔 조바심하게 됐어요~~!}


  So,   I   told   a   frendly   star~
    {그래서,  난  우호적(友好的)인 人氣者에게~}

  the   way   that   dreamers   often   do~~~!
    {몽상가(夢想家)들이나   가끔씩  하는 手法을  말해 줬지요~~~!}


  Just,   how   wonderful   you   are~!
    {정말로,  어찌나도  當身은  警異(경이)(매혹적, 아름답)로운지~!}


  And   why   I'm   so   in   love   with   you~?
    {그리고  왜 난 當身에 依해서 사랑속에서  그래야만 하는지~?}
----------------------------------------------------------------
                             ★Refraine{후렴(後斂)}


             Now   I   shout   it   from   the  highest   hills ~ ~!
              {이제 난 가장 높은 山으로부터서 그걸 高喊쳐부르짓네 ~ ~!}


             Even   told  the   golden   daffodils ~!
               {黃金色  나팔水仙花조차도  말해줬지~}


             At   last   my   heart's   an   open   door ~!
               {드디어는 내 心臟이 열려진 門이 되었다고~!}


             And  my  secret  love's  no  secret  any  more~!
               {그러니 내 秘密 사랑은 더 이상 秘密은 아냐~!}
----------------------------------------------------------------
2.★(TO  The  Repeated  Part{反復 部分쪽으로})

   Now  I  shout  it  from  the  highest  hills ~ ~ !

   Even  told  the  golden  daffodils ~!

   At  last  my  heart's  an  open  door ~!

   And  my  secret  love's  no  secret  any  more ~! <축자역(逐字譯)

출처 : 산이 날 에워싸고
글쓴이 : 파비 원글보기
메모 :